|
Huang Qi
| 60g | |
|
Pinyin: Huang Qi
Chinese: 黄芪
Pharmaceutical: Radix Astragali
Taxonomy: Astragalus membranaceus
English: Astragalus Root / Mongolian Milkvetch Root |
|
Tastes: Sweet, warm
Meridians Entered: Lung and Spleen |
Actions & Indications:
- Tonifies Qi and Blood
Postpartum fever due to Qi and Blood Deficiency
Recovery from severe Blood loss
- Strengthens the Spleen and raises the Yang Qi of the Spleen and Stomach
Spleen Qi Deficiency with anorexia, fatigue and diarrhoea
Central Qi Sinking (prolapse)
Lung and Spleen Qi Deficiency
Qi Failing to contain Blood
Qi and Blood Deficiency
Fever from Qi Deficiency
- Tonifies Wei Qi, stabilizes the Exterior and tonifies the Lungs (aids circulation of moisture downward from the face)
Wei Qi Deficiency with spontaneous sweating
Lung Qi Deficiency with frequent colds or shortness of breath
Excessive sweating associated with Qi, Yang or Yin Deficiency
Dampness in the head
- Promotes urination and reduces oedema
Spleen Deficiency oedema or superficial oedema with reduced urination (It can be used as a stand-alone herb for this)
- Promotes the discharge of pus, generates flesh and expels toxins
Chronic ulcerations and sores that either have trouble forming pus or have formed pus but are not draining well
- Generates Body Fluids
Wasting and thirsting disorder (消渴 Xiao Ke)
Bi Syndrome with numbness of the limbs and paralysis
- Relieves numbness and pain
Numbness and pain due to Deficiency of Qi and Blood
- Tonifies the Qi while suppressing Parasites
Gu Sydnrome (Fruehauf, 1998)
Chronic inflammatory disease (Fruehauf, 2015)
|
Standard Dosage: 10-15g in decoction. Large dosages of up to 30g can be used for severe debilitation, Blood deficiency or unhealing sores (e.g. Dang Gui Bu Xue Tang).
Cautions: It is contraindicated in cases of exterior excess with excessive pathogen, internal obstruction, yin deficiency with yang hyperactivity, early stage of sores and ulcers of excessive pathogen and no deficiency of heathy qi, because it can tonify qi, raise yang and strengthen superficial.Caution with patients on immunosuppressents due to its immune modulating effects. |
|
|
Bi Xie
| 45g | |
|
Pinyin: Bi Xie
Chinese: 萆薢
Pharmaceutical: Rhizoma Dioscoreae Hypoglaucae
Taxonomy: Dioscorea Hypoglauca
English: Fish Poison Yam Rhizome / Tokoro / Long Yam Root / Seven-Lobed Yam (Mian Bei Xie) |
|
Tastes: Bitter, bland
Meridians Entered: Kidney and Stomach |
Actions & Indications:
- Separates the pure from the turbid (resolves turbid Dampness in the Lower Jiao)
Turbid Dampness in the Lower Jiao with cloudy urine, vaginal discharge
Deficiency Heat or Damp-Heat
- Expels Wind-Dampness, relaxes the sinews and unblocks the Luo channels
Wind-Damp Bi or Damp-Heat Bi with low back pain, numbness or stiffness of the lower extremities, muscle aches (mild effect)
- Clears Damp-Heat from the skin
Damp-Heat skin lesions (eczema, pustular sores)
|
Standard Dosage: 5-10g in decoction.
|
|
|
Fang Feng
| 45g | |
|
Pinyin: Fang Feng
Chinese: 防风
Pharmaceutical: Radix Saposhnikoviae seu Ledebouriellae
English: Siler |
|
Tastes: Pungent, sweet, slightly warm
Meridians Entered: Lung, Liver and Spleen |
Actions & Indications:
- Releases the Exterior and expels External Wind
Wind-Cold with headache, chills, aversion to Cold, and body aches
- Expels Wind-Dampness and alleviates pain
Wind-Damp Bi, especially with Wind predominant
- Expels Internal Wind and stops spasms
As an auxiliary for Liver Wind with trembling of hands and feet and tetany
Intestinal-Wind due to imbalance between Spleen and Liver with recurrent tenesmus and painful diarrhoea with bright blood in the stool
Migraine headaches
- Relieves diarrhoea and stops bleeding
Liver and Spleen Disharmony with recurrent painful diarrhoea, borborygmus and abdominal pain
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the middle class of herbs which can, with protracted taking, make the body light. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: 5-10g in decoction.
Cautions: It should be used with caution for blood deficiency and internal wind induced by heat because of its warm property. |
|
| Chuang Xiong | 45g | |
|
| Niu Xi | 45g | |
|
|
Du Huo
| 30g | |
|
Pinyin: Du Huo
Chinese: 独活
Pharmaceutical: Radix Angelicae pubescentis seu biserratae
Taxonomy: Angelica pubescens seu biserrata
English: Pubescent Angelica Root / Hairy Angelica Root / Double Teeth Angelica Root |
|
Tastes: Pungent, bitter, slightly warm
Meridians Entered: Liver, Kidney, and Lung |
Actions & Indications:
- Dispels Wind-Dampness and alleviates pain
Wind-Cold-Damp painful obstruction (Bi Syndrome), especially in the low back and legs (acute and chronic).
- Disperses Wind-Cold-Dampness and releases the Exterior
Exterior Wind-Cold with Dampness
- Treats Shaoyin Level headache and toothache
Shaoyin Level headache and toothache
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, make the body light and slow ageing. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: 3-9g in decoction.
Cautions: Being pungent, fragrant, bitter and dry, it can easily damage yin and body fluid, so it should be used cautiously to treat patients with usual constitution of yin deficiency and blood dryness. |
|
|
Shan Zhu Yu
| 30g | |
|
Pinyin: Shan Zhu Yu / Shan Yu Rou
Chinese: 山茱萸 / 山萸肉
Pharmaceutical: Fructus Corni
Taxonomy: Cornus officinalis
English: Dogwood Fruit |
|
Tastes: Sour, slightly warm
Meridians Entered: Liver and Kidney |
Actions & Indications:
- Stabilizes the Kidneys and astringes Jing and Body Fluids
Leakage of fluids due to weak Jing with urinary frequency, incontinence, spermatorrhea and excessive sweating
- Stops excessive sweating and supports that which has collapsed
Collapse of Qi with excessive sweating and shock
Devastated Yang with excessive sweating and shock
Sweating mistakenly induced as a treatment
- Tonifies Liver and Kidney Yin and strengthens Kidney Yang
Lightheadedness, dizziness, soreness and weakness of the lower back and knees or impotence due to Kidney and Liver Yin Deficiency and Kidney Yang Deficiency
- Stabilizes the menses and stops bleeding
Excessive uterine bleeding and prolonged menstruation due to Deficiency (weak effect)
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the middle class of herbs which can, with protracted taking, make the body light. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
- Removes the Three Worms
Said in the Shen Nong Ben Cao Jing that it removes the Three Worms. These may refer to difficult to treat metabolic disorders caused by overindulgence and should be accompanied by fasting, meditation and exercise regimes.
|
Standard Dosage: 5-10g in decoction.
|
|
|
Wu Wei Zi
| 60g | |
|
Pinyin: Wu Wei Zi
Chinese: 五味子
Pharmaceutical: Fructus Schisandrae
Taxonomy: Schisandra chinensis
English: Schisandra Fruit / Chinese Magnolia-vine Fruit |
|
Tastes: Sour, sweet, warm
Meridians Entered: Lung, Heart and Kidney |
Actions & Indications:
- Astringes the leakage of Lung Qi and stops coughing
Chronic cough and wheezing due to Lung Qi Deficiency
Lung and Kidney Deficiency patterns
- Tonifies the Kidneys, binds up Essence (astringes Jing) and stops diarrhoea and spermatorrhea
Kidney Deficiency with nocturnal emissions, spermatorrhea, vaginal discharge and urinary frequency
Spleen and Kidney Deficiency with daybreak diarrhoea
- Astringes sweat and generates fluids
Excessive sweating. especially when accompanied by thirst or a dry throat
In combination, it is used for spontaneous sweating, night sweats and wasting and thirsting disorder
- Quiets the Spirit and calms and contains Heart Qi
Heart and Kidney Blood and Yin Deficiency, with irritability, palpitations, dream-disturbed sleep and insomnia
- Tonifies Qi
Heart and Spleen Qi Deficiency
|
Standard Dosage: 3-6g in decoction. 1-3g as powder.
Cautions: It is contraindicated in cases of external pathogen existence, internal excess heat, acute cough, early stage of measles. |
|
|
Bai Jiu
| 1.95L | | |
Pinyin: Jiu
Chinese: 酒
Pharmaceutical: Alcohol
English: Rice Wine |
|
Tastes: Hot, pungent, sweet, bitter, toxic
Meridians Entered: Stomach, Heart, Lung and Liver, but reaches every part of the body |
Actions & Indications:
- Nourishes and moves Blood and Qi, opens the Meridians
Taken internally or applied topically as the medium for liniments in Blood stasis, especially from trauma or Bi syndromes in the elderly
- Warms Yang and Expels Cold
All Cold syndromes including Cold Bi, Interior Cold and Yang deficiency
Often serves as the basis for longevity "elixirs" by soaking Yang tonifying herbs
- Strengthens the Shen, dispels sorrow and promotes happiness
Temporary low mood, celebration
|
Standard Dosage: 10-60ml, two to three times per day. Often combined with other herbs to bring out their Blood moving or warming aspects by washing them, or adding to a decoction, or soaking herbs in alcohol to make medicinal wines.
Cautions: Caution with Damp-Heat syndromes or long term consumption in the young and middle aged.
The Materia Dietetica (Shiwu Bencao 食物本草) by Lu He 卢和 from the Ming Dynasty says that excess drinking can hurt the spirit and consume blood, damage the stomach and deplete the body fluid, produce phlegm and induce fire. |
|
Reference Notes: (click to display)
Most formulas are found in Scheid, Bensky, Ellis & Barolet (2009): Chinese Herbal Medicine: Formulas & Strategies and Chen & Chen (2015) Chinese Herbal Formulas and Applications. Others are from translations of primary sources. It is recommended that the original material is cross-referenced for mistakes and additional information.
Substitutions have been taken from Ken Lloyd & Prof. Leung (2004): Mayway UK Substitution List or the above publications and are intended as suggestions to help navigate the tight restrictions in the UK quickly. More applicable substitutions may be appropriate in specific situations.
Individual herb information has initially been sourced from TCM Wiki and American Dragon for basic data and then updated manually with my own notes.
These pages are intended to assist clinicians and are not intended for self-diagnosis or treatment for which a qualified professional should be consulted.