|
Chuan Lian Zi
| 30g | |
|
Pinyin: Chuan Lian Zi
Chinese: 川楝子
Pharmaceutical: Fructus Meliae Toosendan
English: Sichuan Pagoda Tree Fruit / Sichuan Chinaberry / Melia Fruit |
|
Tastes: Bitter, cold, mildly toxic
Meridians Entered: Liver, Stomach, Small Intestine and Urinary Bladder |
Actions & Indications:
- Dredges Liver Qi, releases Stagnation, stops pain and conducts Heat out from below
Liver Qi Stagnation with pain in the chest and ribs, distention and pain from Liver/Stomach disharmony and bulging disorders
It is most useful for problems involving Heat, but because it is very effective, it can also be used for Cold conditions with the appropriate herbs
- Kills parasites and stops pain
Roundworms and tapeworms
Primarily used for abdominal pain associated with parasitic infestation
Topically as a powder for dermatosis of the scalp
- Kills fungus
Topically, as a paste for fungal infections of the scalp
- Removes the Three Worms
Said in the Shen Nong Ben Cao Jing that it removes the Three Worms. These may refer to difficult to treat metabolic disorders caused by overindulgence and should be accompanied by fasting, meditation and exercise regimes.
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
Cautions: It is bitter, cold and mildly toxic in property, so it can easily induce nausea, vomiting, etc. when overtaken. |
|
|
Fu Ling
| 45g | |
|
Pinyin: Fu Ling
Chinese: 茯苓
Pharmaceutical: Poria
Taxonomy: Poria cocos syn. Wolfiporia extensa
English: China-Root / Hoelen / Tuckahoe / Indian Bread |
|
Tastes: Sweet, bland, neutral
Meridians Entered: Heart, Spleen, and Kidney |
Actions & Indications:
- Strengthens the Spleen and harmonizes the Middle Jiao
Spleen Deficiency Dampness with anorexia, diarrhoea and epigastric distention
- Strengthens the Spleen
Phlegm Dampness due to Spleen Deficiency with thin mucus in which Phlegm moves upward manifesting as palpitations, headache, dizziness and a thick, greasy tongue coat
- Promotes urination and leaches out Dampness
Urinary difficulty, diarrhoea or oedema due to Stagnation of Fluids or Dampness
- Quiets the Heart, calms the Spirit and soothes the nerves
Palpitations, insomnia or forgetfulness due to either Spleen and Heart Insufficiency or Internal Obstruction of Turbid Phlegm
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, quiet the Hun, nourish the Shen, make one free from hunger and prolong life. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: 9-15g in decoction.
Cautions: It is contraindicated for spermatorrhea due to deficiency-cold. |
|
|
Ju He
| 45g | |
|
Pinyin: Ju He
Chinese: 橘核
Pharmaceutical: Semen Citri Reticulatae
English: Tangerine Seed |
|
Tastes: Bitter, bland
Meridians Entered: Liver |
Actions & Indications:
- Regulates Qi, adjusts the Middle and relieves the diaphragm
Spleen/Stomach Qi Stagnation with epigastric or abdominal distention, fullness, bloating, belching, nausea and vomiting
- Dries Dampness and transforms Phlegm
Phlegm-Damp Obstructs the Lung with coughing, a stifling sensation in the chest and/or diaphragm and copious, viscous sputum Turbid Damp Obstructs the Middle with a stifling sensation in the chest, abdominal distention, anorexia, fatigue, loose stools and a thick, greasy tongue coat
- Helps prevent Stagnation from tonic herbs
Tonic herbs causing Stagnation
- Descends Qi
Qi Rebellion
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
|
|
|
Li Zhi He
| 24g | |
|
Pinyin: Li Zhi He
Chinese: 荔枝核
Pharmaceutical: Semen Litchi
English: Lychee Seed |
|
Tastes: Pungent, slightly bitter, warm
Meridians Entered: Liver and Stomach |
Actions & Indications:
- Disperses Cold and Stagnation and stops pain
Cold in the Liver Channel with bulging disorders with pain in the groin or testicles
Heat in the Liver Channel (with appropriate herbs)
- Regulates Qi and stops pain
Liver Qi Stagnation with abdominal and epigastric pain
Qi and Blood Stagnation with abdominal, premenstrual or postpartum pain
|
Standard Dosage: 5-10g in decoction.
|
|
|
Xiao Hui Xiang
| 21g | |
|
Pinyin: Xiao Hui Xiang
Chinese: 小茴香
Pharmaceutical: Fructus Foeniculi
Taxonomy: Foeniculum vulgare
English: Fennel Seed |
|
Tastes: Pungent, warm
Meridians Entered: Liver, Kidney, Spleen and Stomach |
Actions & Indications:
- Warms the Liver and Kidneys, expels Cold and alleviates pain
Cold in the Lower Jiao with lower abdominal pain
Cold Invading the Liver Channel with Cold bulging disorders
- Regulates Qi and harmonizes the Stomach
Stomach Cold with abdominal pain, indigestion, reduced appetite and vomiting
|
Standard Dosage: 3-6g in decoction.
|
|
|
Mu Xiang
| 21g | | |
Pinyin: Mu Xiang
Chinese: 木香
Pharmaceutical: Radix Aucklandiae
English: Costus Root |
|
Tastes: Pungent, bitter, warm
Meridians Entered: Spleen, Stomach, Large Intestine and Gall Bladder |
Actions & Indications:
- Promotes the movement of Qi and alleviates pain
Spleen/Stomach Qi Stagnation with anorexia, a feeling of food sitting in the Stomach, epigastric or abdominal pain or distention, nausea and vomiting
Liver or Gallbladder Qi Stagnation with flank pain, distention or soreness
Relieves the symptoms of Gu Sydnrome while suppressing parasites (Fruehauf, 1998)
Chronic inflammatory disease (Fruehauf, 2015)
- Adjusts and regulates stagnant Qi in the Intestines
Intestinal Qi Stagnation with diarrhoea or dysenteric disorders, abdominal pain and tenesmus
- Strengthens the Spleen and prevents Stagnation
Stagnation from tonic herbs, especially when the transportive and transformative functions of the Spleen are weak
- Dispels Damp-Heat and harmonizes the Liver and Spleen
Disharmony of the Liver and Spleen with hypochondriac pain and distention, a bitter taste in the mouth, a yellow tongue coat and possibly jaundice
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, prevent oppressive Ghost Dreams whether sleeping during the day or the night. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
|
|
Reference Notes: (click to display)
Most formulas are found in Scheid, Bensky, Ellis & Barolet (2009): Chinese Herbal Medicine: Formulas & Strategies and Chen & Chen (2015) Chinese Herbal Formulas and Applications. Others are from translations of primary sources. It is recommended that the original material is cross-referenced for mistakes and additional information.
Substitutions have been taken from Ken Lloyd & Prof. Leung (2004): Mayway UK Substitution List or the above publications and are intended as suggestions to help navigate the tight restrictions in the UK quickly. More applicable substitutions may be appropriate in specific situations.
Individual herb information has initially been sourced from TCM Wiki and American Dragon for basic data and then updated manually with my own notes.
These pages are intended to assist clinicians and are not intended for self-diagnosis or treatment for which a qualified professional should be consulted.