Author: Li Shizhen, 李時珍
Year: 1596
Source: Great Compendium of Materia Medica (Ben Cao Gang Mu, 本草綱目)
Category: Formulas that are Applied Externally
Pattern: Headache due to Qi Constraint
Key Symptoms: One sided headache
Ingredients
|
Bi Ma You
| | |
|
Pinyin: Bi Ma You
Chinese: 蓖麻油
Pharmaceutical: Oleum Ricini
Taxonomy: Ricinus communis
English: Castor Oil |
|
Tastes: Sweet, pungent, neutral, toxic
Meridians Entered: Lung and Large Intestine |
Actions & Indications:
- Draws Wind Evils out of the body
Applied externally as an ointment, or to support Cupping or Gua Sha therapy (Li Shizhen, 1596, in Wilcox, 2025
Hemiplegia, Bi Syndrome and one sided headache due to Wind-strike
Early stage Epidemic Diseases, use with Gua Sha to draw Wind in the Luo to the surface, followed by bleeding the rash spots (Liu Kui, 1758 in Wilcox, 2025)
- Draws Qi, Blood and Yang towards it
Prolapse of the vagina after childbirth (apply to the Dantian Qihai Ren-6, or to Baihui Du-20 along with moxa)
Retention of placenta (apply to Yongquan Ren-1 and wash off immediately after expulsion to avoid prolapse)
- Moistens the skin and kills parasites
Scabies, burns
- Powerfully drains downwards (taken internally)
Constipation, abdominal distention (caution: is considered very drastic and toxic)
|
Standard Dosage: Applied externally, 10-20ml internally.
Cautions: It is contraindicated in case of dyspepsia and pregnant women. |
|
|
Ru Xiang
| | |
|
Pinyin: Ru Xiang
Chinese: 乳香
Pharmaceutical: Olibanum
Taxonomy: Boswellia serrata
English: Frankincense |
|
Tastes: Pungent, bitter, warm
Meridians Entered: Liver, Heart and Spleen |
Actions & Indications:
- Invigorates the Blood and promotes the movement of Qi
Pain due to Blood Stasis from traumatic injury
Early stage toxic sores, carbuncles, swellings and pain
Blood Stasis with chest, epigastric or abdominal pain
- Relaxes the sinews, activates the channels and alleviates pain
Wind-Damp Bi with rigidity and spasms
- Reduces swelling and generates flesh
Topically as an ointment or powder to reduce swelling, generate flesh, alleviate pain and promote healing of sores, carbuncles, and traumatic injury
Pain, redness and swelling of the gums, mouth and throat
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
Cautions: This herb is drasticly pungent with strong stimulation to stomach and easily causes nausea and vomiting. So it should not be taken by large dose or for a long time. Use with cautions for patients with weak stomach; prohibited for pregnant women. |
|
|
Yan
| | | |
Pinyin: Yan
Chinese: 鹽
Pharmaceutical: Sodium Chloride
Taxonomy: NaCl
English: Salt |
|
Tastes: Salty, cold
Meridians Entered: Stomach, Kidney, Small Intestine and Large Intestine |
Actions & Indications:
- Clears Heat, cools the Blood and resolves Toxicity
Toothache, bleeding gums, sore throat
Nebula
Sores and boils, insect bites
(Internally) Constipation, difficult urination
- Induces vomiting
Indigestion, abdominal distention
|
Standard Dosage: 1 tsp (3g) melted in 300ml hot water to make approx 1% solution and used as a wash for the skin, mouth or eyes. 5% solution drunk on an empty stomach induces vomiting.
Cautions: It is contraindicated in case of oedema. Do not take too much, especially when inducing vomiting as the high sodium intake can lead to hypernatremia causing seizures and death. Inducing vomiting to eject poisoning is not recommended today as research shows no clinical effect and considerable potential harm. |
|
Preparation: Pound all three ingredients together and apply hot to Taiyang.
Actions: Draws out Wind, regulates Qi and Blood.
Research Links:
Reference Notes: (click to display)
Most formulas are found in Scheid, Bensky, Ellis & Barolet (2009): Chinese Herbal Medicine: Formulas & Strategies and Chen & Chen (2015) Chinese Herbal Formulas and Applications. Others are from translations of primary sources. It is recommended that the original material is cross-referenced for mistakes and additional information.
Substitutions have been taken from Ken Lloyd & Prof. Leung (2004): Mayway UK Substitution List or the above publications and are intended as suggestions to help navigate the tight restrictions in the UK quickly. More applicable substitutions may be appropriate in specific situations.
Individual herb information has initially been sourced from TCM Wiki and American Dragon for basic data and then updated manually with my own notes.
These pages are intended to assist clinicians and are not intended for self-diagnosis or treatment for which a qualified professional should be consulted.