|
Chai Hu
| 3-9g | |
|
Pinyin: Chai Hu
Chinese: 柴胡
Pharmaceutical: Radix Bupleuri
Taxonomy: Bupleurum chinense (Nan Chai Hu) seu scorzoneraefolium (Bei Chai Hu)
English: Hare's Ear Root / Thorowax Root |
|
Tastes: Bitter, pungent, slightly cold
Meridians Entered: Liver and Spleen |
Actions & Indications:
- Resolves Shaoyang disorders and reduces fever (harmonizes the Exterior and Interior)
Shaoyang Stage with alternating chills and fever, a bitter taste,dizziness, tinnitus, flank pain, irritability, vomiting and a stifling sensation in the chest
Deficiency Heat (auxiliary)
Gallbladder Fire
- Spreads Liver Qi and relieves Stagnation
Liver Qi Stagnation with dizziness, vertigo, chest and flank pain, emotional instability and menstrual problems
Disharmony between the Liver and Spleen with epigastric and flank pain, a stifling sensation in the chest, abdominal bloating, nausea and indigestion
Liver/Gallbladder Disharmony
- Raises Yang Qi (specifically the Clear Qi of the Stomach and Gallbladder)
Spleen and Stomach Yang Deficiency, Qi collapse (prolapse) with hemorrhoids, vaginal discharge, bleeding or exhaustion
- Disperses Wind-Heat and resolves Phlegm and congestion
Wind-Heat
- Guides herbs to the Shaoyang aspects of the head
Shaoyang headaches
- Releases the Exterior and Drives Out Snakes
Relieves the symptoms of Gu Sydnrome while suppressing parasites (Fruehauf, 1998)
Chronic inflammatory disease (Fruehauf, 2015)
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, make the body light brighten the eyes and boost the Essence. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: Up to 3g to raise sinking Qi, 6-9g to relieve Liver Qi stagnation, 12-24g to release the exterior.
Cautions: Anyone who has syndromes of yin deficiency with yang hyperactivity, stirring of liver wind, yin deficiency with effulgent fire and qi going upward adversely, this herb should be used with cautions. |
|
|
Ge Gen
| 6-12g | |
|
Pinyin: Ge Gen
Chinese: 葛根
Pharmaceutical: Radix Puerariae
Taxonomy: Pueraria lobata
English: Kudzu Vine Root |
|
Tastes: Sweet, pungent, cool
Meridians Entered: Lung, Spleen and Stomach |
Actions & Indications:
- Discharges Exterior conditions and releases the muscles, especially of the neck and upper back
Wind-Heat or Wind-Cold lodged in the muscles of the upper back and neck
- Relieves Heat and generates fluids (relieves thirst)
Thirst due to Stomach Heat or Wind-Heat or Wasting and Thirsting
- Vents and discharges measles
Measles with incomplete expression of the rash
- Raises Spleen Yang and stops diarrhoea
Diarrhoea or dysentery due to Heat
Diarrhoea due to Spleen Deficiency (with appropriate herbs)
- Alleviates symptoms of hypertension
Hypertension symptoms such as headache, dizziness, tinnitus or paresthesia
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
|
|
|
Qiang Huo
| 3-6g | |
|
Pinyin: Qiang Huo
Chinese: 羌活
Pharmaceutical: Rhizoma seu Radix Notopterygii
Taxonomy: Notopterygium incisium, N. forbesii
English: Notopterygium Root and Rhizome |
|
Tastes: Pungent, bitter, warm
Meridians Entered: Bladder and Kidney |
Actions & Indications:
- Releases the Exterior and disperses Cold
Wind-Cold with chills, fever, headache, body aches and pains
Usually used when accompanied by Dampness with joint pain, a general feeling of heaviness, sleepiness or occipital pain
- Expels Wind-Cold-Dampness, unblocks painful obstruction and alleviates pain
Wind-Cold-Damp Bi especially in the upper limbs and back
- Guides Qi to the Taiyang and Du channels
Directs the other herbs to the Taiyang and Du channels
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
Cautions: It should be used with cautions for blood deficiency because of its strong pungent, fragrant, warm and dry property. It is not appropriate for weakness of spleen and stomach because large dose of this herb induces vomiting. |
|
|
Bai Zhi
| 3-6g | |
|
Pinyin: Bai Zhi
Chinese: 白芷
Pharmaceutical: Radix Angelicae dahuricae
Taxonomy: Angelica dahurica
English: Dahurian Angelica Root |
|
Tastes: Pungent and warm
Meridians Entered: Lung, Stomach and Large Intestine |
Actions & Indications:
- Expels Wind, eliminates Dampness, unblocks the nasal passages, dispels Cold and alleviates pain
External Wind-Cold patterns, especially with headache
Supra orbital pain, nasal congestion and toothache, arthritis
Any External Wind invasion of the Yangming channels of the head with a frontal headache
- Reduces swelling, eliminates toxins and expels pus
Early-stage superficial sores, boils and carbuncles, pruritis
- Expels Dampness, alleviates discharge and treats leukorrhea and diarrhoea
Vaginal discharge due to Cold-Dampness in the Lower Jiao
- Releases the Exterior and Drives Out Snakes
Chronic inflammatory disease (Fruehauf, 2015)
One of the chief herbs for treating Gu Syndrome, along with Bo He and Zi Su Ye, classed as "open the exterior with snake killing herbs" (Fruehauf, 1998).
Also used topically for fungal infections which may explain some of its anti-Gu actions.
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
Cautions: It should be used with cautions for Blood Heat induced by Yin deficiency because of its pungent, fragrant, warm, dry property. |
|
|
Huang Qin
| 6-9g | |
|
Pinyin: Huang Qin
Chinese: 黄芩
Pharmaceutical: Radix Scutellariae baicalensis
Taxonomy: Scutellaria baicalensis
English: Baical Skullcap Root |
|
Tastes: Bitter, cold
Meridians Entered: Lung, Stomach, Gallbladder, Large Intestine and Bladder |
Actions & Indications:
- Clears Heat and dries Dampness
Damp-Heat in the Stomach or Intestines with diarrhoea or dysenteric disorder
Damp-Warmth with fever, a stifling sensation in the chest and thirst with no desire to drink
Damp-Heat in the Lower Jiao with painful urinary dysfunction
Damp-Heat jaundice (auxiliary), infectious hepatitis
- Drains Fire and detoxifies
Heat and Fire especially in the Upper Jiao (Lung) with high fever, irritability, thirst, cough and expectoration of thick, yellow sputum
Upper respiratory tract infection
Hot sores and swellings (topical or internal)
- Cools the Blood and stops bleeding
Xue Stage Heat or Blood Heat causing bleeding with epistaxis, hemoptysis, hematemesis and hemafecia
- Clears Heat and calms the fetus
Fetal restlessness due to Heat
- Calms ascending Liver Yang
Liver Yang Rising with headache, irritability, red eyes, flushed face and bitter taste
High Blood pressure
Gallbladder Heat
|
Standard Dosage: 5-15g in decoction.
|
|
|
Shi Gao
| 4.5-15g | |
|
Pinyin: Shi Gao
Chinese: 石膏
Pharmaceutical: Gypsum Fibrosum / Calcium Sulphate
Taxonomy: CaSO4
English: Gypsum / Plaster of Paris |
|
Tastes: Pungent, sweet, cold
Meridians Entered: Lung and Stomach |
Actions & Indications:
- Clears Heat in the Qi Stage, drains Fire, relieves irritability and quenches thirst
Heat in the Qi Stage or Yangming Heat with high fever, no chills, irritability, intense thirst, profuse sweating, restlessness, encephalitis, a flooding, big pulse and a red tongue with a yellow coat
- Clears Excess Heat from the Lungs
Lung Heat with cough, wheezing, fever and a thick viscous sputum
- Clears Blazing Stomach Fire
Stomach Fire with headache, toothache or swollen gums
- Heals eczema, burns and ulcerated sores and wounds
Sores and wounds (topically or internally)
|
Standard Dosage: 15-60g in decoction.
Cautions: Mineral products are prohibited from use in the UK under the Medicines Act 1968 ch. 67 which restricts herbalists to the use of plant products only.
Conventional replacements include Huang Lian and Zhi Mu but its actions are difficult to substitute in many cases and the patient may have to rely on OTC mineral based antacids from the pharmacy such as sodium bicarbonate and calcium carbonate which have a similar effect of binding and neutralising the stomach acid, then using herbal medicines as an adjunctive treatment. Another possibility would be to use sodium alginate that is often found in antacid medications and extracted from seaweed. |
|
|
Jie Geng
| 3-6g | |
|
Pinyin: Jie Geng
Chinese: 桔梗
Pharmaceutical: Radix Platycodi
English: Balloon Flower Root |
|
Tastes: Bitter, pungent, neutral
Meridians Entered: Lung |
Actions & Indications:
- Opens the Lungs, spreads Lung Qi, expels Phlegm and benefits the throat
Cough due to Wind-Cold or Wind-Heat (with profuse sputum, sore throat, loss of voice)
Loss of voice or sore throat due to external Heat, Phlegm Heat or Yin Deficiency Heat
- Expels pus
Lung or throat abscess (Phlegm and Qi Stagnation) with fevers, chest pain, coughing of yellow sputum with a fishy smell and hemoptysis
- Opens and raises Lung Qi, directing the effects of other herbs to the upper body
Reinforces the actions of the other herbs and focuses the formula on the upper body
- Expels Gu Toxins
Vomiting blood due to Gu-Toxins (with Gan Cao; in the Soushen Ji, Record of Searching for Spirits; Wilcox, 2024).
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
Cautions: Overdose can cause nausea and vomiting. |
|
|
Bai Shao
| 6-9g | |
|
Pinyin: Bai Shao
Chinese: 白芍
Pharmaceutical: Radix Paeoniae Alba
Taxonomy: Paeonia lactiflora
English: White Peony Root |
|
Tastes: Bitter, sour, sweet, slightly cold
Meridians Entered: Spleen and Liver |
Actions & Indications:
- Nourishes the Blood and regulates menstruation
Liver Blood Deficiency with menstrual dysfunction, vaginal discharge and uterine bleeding accompanied by a pale face, a lusterless complexion and dull, lusterless nails
Anemia
Breast distention and premenstrual syndrome
- Astringes Yin and adjusts the Ying and Wei
Yin Deficiency sweating Sweating due to Yin Collapse
Disharmony between the Liver and Spleen
Disharmony between the Ying and Wei with non-productive sweating
- Calms Liver Yang and Liver Wind and alleviates pain
Liver Qi Stagnation with Liver Yang Rising
Liver Wind with Yin and Blood Deficiency
Bi syndrome due to Blood Deficiency with pain and spasms
- Softens the Liver and relieves pain
Diarrhoea, borborygmus and abdominal pain
Dysenteric disorders with tenesmus
- Tonifies the Blood while suppressing Parasites
Gu Sydnrome (Fruehauf, 1998)
Chronic inflammatory disease (Fruehauf, 2015)
|
Standard Dosage: 10-30g in decoction.
Cautions: Caution with anticoagulants as it may slow clotting time. May also slow the absorption of phenytoin. |
|
|
Gan Cao
| 3-6g | |
|
Pinyin: Gan Cao
Chinese: 甘草
Pharmaceutical: Radix Glycyrrhizae
Taxonomy: Glycyrrhiza uralensis seu glabra seu inflata
English: Liquorice Root |
|
Tastes: Sweet, slightly cold
Meridians Entered: Heart, Lung and Spleen (and all 12 meridians) |
Actions & Indications:
- Tonifies the Spleen and augments Qi
Spleen Qi Deficiency with shortness of breath, lassitude and loose stools
Qi and Blood Deficiency with an irregular pulse and/or palpitations
Heart Qi Deficiency or Heart Yang Deficiency
- Moistens the Lungs, resolves Phlegm and stops coughing
Lung Heat or Cold
Productive or non-productive coughing
- Moderates spasms and alleviates pain
Painful muscle spasms of the abdomen and legs
- Clears Heat and relieves Fire Toxicity
Raw for Toxic Heat with sore throat or carbuncles and sores (Chuang Yung)
- Antidote for many toxic substances (internal and topical)
Poisoning
Bites (after washing the wound, chew Gan Cao and apply a thick layer on the bite wound, changing whenever it dries out; Bao Xiang-Ao, 1846, New Compilation of Proven Formulas)
- Moderates and harmonizes the harsh properties of other herbs and guides the herbs to all twelve channels
Often added in small doses to harmonise formulas
- Tonifies the Qi while suppressing Parasites
Gu Sydnrome (Fruehauf, 1998)
Chronic inflammatory disease (Fruehauf, 2015)
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, make the body light and prolong life. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: Typically 1.5-9g in decoction. Large doses can be up 30g.
Cautions: It is contraindicated for combining with Hai Zao, Da Ji, Gan Sui and Yuan Hua because of "eighteen antagonisms". It is also contraindicated in cases of dampness obstruction in middle energizer and edema because it can help dampness obstruct qi, and it is prohibited from long-term usage in large dosage (more than 20g/day) and should be avoided or used with extreme caution in patients with high blood pressure because it may raise aldosterone levels in the blood causing retention of sodium.
The NHS recommends avoiding during pregnancy. |
|
|
Sheng Jiang
| 3-6g | |
|
Pinyin: Sheng Jiang
Chinese: 生姜
Pharmaceutical: Rhizoma Zingiberis Recens
Taxonomy: Zingiber officinale
English: Fresh Ginger |
|
Tastes: Pungent, warm
Meridians Entered: Lung, Spleen and Stomach |
Actions & Indications:
- Releases the Exterior, induces perspiration and disperses Cold
Wind-Cold
- Warms the Middle and stops vomiting
Cold in the Stomach especially with vomiting
- Warms the Lungs and stops coughing
Cough due to Wind-Cold Cough due to Lung Deficiency with Phlegm
- Reduces the toxicity of other herbs and seafood
Herb toxicity or seafood poisoning
- Adjusts the Ying and Wei - normalizes the flow of Qi at the center
Taiyang Zhong Feng - Wind-Cold with Deficiency
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
Cautions: It should be used with caution for yin deficiency with internal heat and heat exuberance because it helps promote fire and injure yin. |
|
|
Da Zao
| 2-3pc | | |
Pinyin: Da Zao
Chinese: 大枣
Pharmaceutical: Fructus Jujubae
English: Jujube Berry / Black Date / Chinese Date |
|
Tastes: Sweet, warm
Meridians Entered: Spleen, Stomach and Heart |
Actions & Indications:
- Tonifies the Spleen and Stomach and augments Qi
Spleen and Stomach Deficiency with weakness, shortness of breath, lassitude, anorexia and loose stools
- Nourishes the Blood and calms the Spirit
Blood Deficiency
Restless Organ Syndrome with wan complexion, irritability and severe emotional debility
- Moderates and harmonizes the harsh properties of other herbs
Added to formulas with to counter harsh, drying and draining herbs by fortifying the Spleen, nourishing Blood and settling the Spirit.
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, make the body light and prolong life. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: 10-30g in decoction.
Cautions: It is used with cautions in cases of damp-phlegm or food stagnation because it can help dampness produce heat, and induce distention in middle energizer. |
|