Author: Wang Tao, 王燾
Year: 752
Source: Arcane Essentials from the Imperial Library (Wai Tai Mi Yao, 外台秘要)
Category: Formulas that Release the Exterior
Pattern: Exterior Wind-Cold disorder with simultaneous Blood or Yin deficiency due to long term illness or significant blood loss.
Key Symptoms: Headache, fever and slight chills without sweating following a long term illness or significant blood loss.
Ingredients
|
Cong Bai
| 9-12g | |
|
Pinyin: Cong Bai
Chinese: 葱白
Pharmaceutical: Bulbus Allii
English: Spring Onion / Green Onion / Scallion / Fistular Onion Stalk |
|
Tastes: Pungent, warm
Meridians Entered: Lung and Stomach |
Actions & Indications:
- Releases the exterior and induces sweating
Wind-Cold especially very early stages
- Disperses Cold and unblocks Yang
Abdominal pain due to blockage of Yang Qi by Cold
Nasal congestion and pain due to blockage of Yang Qi by Cold
- Relieves toxicity and disperses clumps
Toxic sores and abscesses (topical)
- Kills parasites
Abdominal pain due to Intestinal parasites
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
|
|
|
Ge Gen
| 9-12g | |
|
Pinyin: Ge Gen
Chinese: 葛根
Pharmaceutical: Radix Puerariae
Taxonomy: Pueraria lobata
English: Kudzu Vine Root |
|
Tastes: Sweet, pungent, cool
Meridians Entered: Lung, Spleen and Stomach |
Actions & Indications:
- Discharges Exterior conditions and releases the muscles, especially of the neck and upper back
Wind-Heat or Wind-Cold lodged in the muscles of the upper back and neck
- Relieves Heat and generates fluids (relieves thirst)
Thirst due to Stomach Heat or Wind-Heat or Wasting and Thirsting
- Vents and discharges measles
Measles with incomplete expression of the rash
- Raises Spleen Yang and stops diarrhoea
Diarrhoea or dysentery due to Heat
Diarrhoea due to Spleen Deficiency (with appropriate herbs)
- Lowers blood pressure
Hypertension symptoms such as headache, dizziness, tinnitus or paresthesia
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
|
|
|
Sheng Di Huang
| 9-15g | |
|
Pinyin: Sheng Di Huang
Chinese: 生地黃
Pharmaceutical: Radix Rehmanniae
Taxonomy: Rehmannia glutinosa
English: Chinese Foxglove Root / Rehmannia Root |
|
Tastes: Sweet, bitter, cold
Meridians Entered: Heart, Liver, Stomach and Kidney |
Actions & Indications:
- Clears Heat and cools the Blood
Ying Stage Heat with high fever, thirst and a scarlet tongue
Xue Stage Heat
Hemorrhage due to Blood Heat
- Nourishes Yin, generates fluids, increases saliva and treats wasting and thirsting
Yin Deficiency with Heat signs
Injury to fluids
Throat pain due to Yin Deficiency
Wasting and thirsting disorder (消渴 Xiao Ke - diabetes)
- Cools Heart Fire
Heart Fire
- Calms the Spirit agitated by Parasites damaging the Yin
Gu Sydnrome (Fruehauf, 1998)
Chronic inflammatory disease (Fruehauf, 2015)
- Breaks up Blood Stasis, expels Cold and Hot Bi, replenishes Bone Marrow and promotes the growth of Muscles and Flesh
Broken bones or severed sinews from falls and a damaged center (Shen Nong Ben Cao Jing)
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, make the body light, and prevent forgetfulness. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: 10-15g in decoction.
Cautions: It is contraindicated in cases of diarrhea, abdomen distention due to spleen deficiency. |
|
|
Mai Men Dong
| 9-12g | |
|
Pinyin: Mai Men Dong
Chinese: 麥門冬
Pharmaceutical: Radix Ophiopogonis
English: Dwarf Lilyturf Root |
|
Tastes: Sweet, slightly bitter, slightly cold
Meridians Entered: Stomach, Lung and Heart |
Actions & Indications:
- Moistens the Lungs, nourishes Yin and stops coughing
Lung Yin Deficiency with a hacking, dry cough or a cough with thick, difficult to expectorate sputum, or hemoptysis
Pathogenic Warm-Dryness Dryness that has transformed into Fire
- Nourishes Stomach Yin and generates Fluids
Stomach Yin Deficiency with dry mouth and tongue
- Moistens the Intestines
Constipation, dry mouth and irritability as a result of febrile disease or Yin Deficiency
- Clears the Heart and eliminates irritability
Ying Stage Heat with fever and irritability which is worse at night
Yin Deficiency with fever and irritability which is worse at night
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the middle class of herbs which can, with protracted taking, make the body light, prevent senility and make one free from hunger. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: 10-15g in decoction.
|
|
|
Sheng Jiang
| 6-9g | | |
Pinyin: Sheng Jiang
Chinese: 生姜
Pharmaceutical: Rhizoma Zingiberis Recens
Taxonomy: Zingiber officinale
English: Fresh Ginger |
|
Tastes: Pungent, warm
Meridians Entered: Lung, Spleen and Stomach |
Actions & Indications:
- Releases the Exterior, induces perspiration and disperses Cold
Wind-Cold
- Warms the Middle and stops vomiting
Cold in the Stomach especially with vomiting
- Warms the Lungs and stops coughing
Cough due to Wind-Cold Cough due to Lung Deficiency with Phlegm
- Reduces the toxicity of other herbs and seafood
Herb toxicity or seafood poisoning
- Adjusts the Ying and Wei - normalizes the flow of Qi at the center
Taiyang Zhong Feng - Wind-Cold with Deficiency
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
Cautions: It should be used with caution for yin deficiency with internal heat and heat exuberance because it helps promote fire and injure yin. |
|
Preparation: Decoction. The original text advises uses "worked water" which is repeatedly ladled until bubbles cover the surface and only the water near the surface is used. This was considered the seventh ingredient. At present this process is no longer used.
Actions: Nourishes the Blood and releases the Exterior
Contraindications: Only slight sweating is desirable as pronounced sweating will aggravate the condition. The source text advises to administer slowly and only after it has been determined the patient is definitely not sweating.
Research Links:
Reference Notes: (click to display)
Most formulas are found in Scheid, Bensky, Ellis & Barolet (2009): Chinese Herbal Medicine: Formulas & Strategies and Chen & Chen (2015) Chinese Herbal Formulas and Applications. Others are from translations of primary sources. It is recommended that the original material is cross-referenced for mistakes and additional information.
Substitutions have been taken from Ken Lloyd & Prof. Leung (2004): Mayway UK Substitution List or the above publications and are intended as suggestions to help navigate the tight restrictions in the UK quickly. More applicable substitutions may be appropriate in specific situations.
Individual herb information has initially been sourced from TCM Wiki and American Dragon for basic data and then updated manually with my own notes.
These pages are intended to assist clinicians and are not intended for self-diagnosis or treatment for which a qualified professional should be consulted.