|
Shi Hu
| 120g | |
|
Pinyin: Shi Hu
Chinese: 石斛
Pharmaceutical: Herba Dendrobii
Taxonomy: Dendrobium nobile seu loddigesis seu fimbriatum var. oculatum seu chrysanthum seu candidum
English: Stonebushel Stem |
|
Tastes: Sweet, slightly cold
Meridians Entered: Stomach and Kidney |
Actions & Indications:
- Nourishes Yin, clears Heat and generates fluids
Parched mouth, severe thirst or intractable fever associated with Yin Deficiency, most commonly when the Fluids are injured during a warm pathogen disease
- Enriches Kidney Yin and reduces Heat from Deficiency
Yin Deficiency Heat and depleted Fluids with a recalcitrant low-grade fever, dry and painful throat and a red tongue with no coat
- Tonifies the Kidneys, augments Jing, brightens the eyes, strengthens the tendons and bones and strengthens the low back
Dull vision, dizziness and low back weakness and pain associated with Kidney and Liver Deficiency
- Nourishes Stomach and Lung Yin
Stomach and Lung Yin Deficiency with Empty Fire Rising
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, fortifty the Stomach and Intestines, make the body light and prolong life. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: 10-15g in decoction, double if fresh.
|
|
|
Huang Qi
| 45g | |
|
Pinyin: Huang Qi
Chinese: 黄芪
Pharmaceutical: Radix Astragali
Taxonomy: Astragalus membranaceus
English: Astragalus Root / Mongolian Milkvetch Root |
|
Tastes: Sweet, warm
Meridians Entered: Lung and Spleen |
Actions & Indications:
- Tonifies Qi and Blood
Postpartum fever due to Qi and Blood Deficiency
Recovery from severe Blood loss
- Strengthens the Spleen and raises the Yang Qi of the Spleen and Stomach
Spleen Qi Deficiency with anorexia, fatigue and diarrhoea
Central Qi Sinking (prolapse)
Lung and Spleen Qi Deficiency
Qi Failing to contain Blood
Qi and Blood Deficiency
Fever from Qi Deficiency
- Tonifies Wei Qi, stabilizes the Exterior and tonifies the Lungs (aids circulation of moisture downward from the face)
Wei Qi Deficiency with spontaneous sweating
Lung Qi Deficiency with frequent colds or shortness of breath
Excessive sweating associated with Qi, Yang or Yin Deficiency
Dampness in the head
- Promotes urination and reduces oedema
Spleen Deficiency oedema or superficial oedema with reduced urination (It can be used as a stand-alone herb for this)
- Promotes the discharge of pus, generates flesh and expels toxins
Chronic ulcerations and sores that either have trouble forming pus or have formed pus but are not draining well
- Generates Body Fluids
Wasting and thirsting disorder (消渴 Xiao Ke)
Bi Syndrome with numbness of the limbs and paralysis
- Relieves numbness and pain
Numbness and pain due to Deficiency of Qi and Blood
- Tonifies the Qi while suppressing Parasites
Gu Sydnrome (Fruehauf, 1998)
Chronic inflammatory disease (Fruehauf, 2015)
|
Standard Dosage: 10-15g in decoction. Large dosages of up to 30g can be used for severe debilitation, Blood deficiency or unhealing sores (e.g. Dang Gui Bu Xue Tang).
Cautions: It is contraindicated in cases of exterior excess with excessive pathogen, internal obstruction, yin deficiency with yang hyperactivity, early stage of sores and ulcers of excessive pathogen and no deficiency of heathy qi, because it can tonify qi, raise yang and strengthen superficial.Caution with patients on immunosuppressents due to its immune modulating effects. |
|
|
Dang Shen
| 45g | |
|
Pinyin: Dang Shen
Chinese: 黨參
Pharmaceutical: Radix Codonopsis
Taxonomy: Codonopsis pilosula
English: Pilose Asiabell Root / Bonnet Bellflower Root / Poor Man's Ginseng / Bastard Ginseng |
|
Tastes: Sweet, neutral
Meridians Entered: Lung and Spleen |
Actions & Indications:
- Tonifies the Middle Jiao and augments Qi
Any chronic illness due to Spleen Qi Deficiency with anorexia, fatigue, tired limbs, diarrhoea and vomiting
- Tonifies the Lungs
Lung Qi Deficiency with chronic coughing and shortness of breath
Copious sputum due to Spleen Qi Deficiency
- Restores the constitution and assists herbs that release the exterior or drain downward when there is significant Qi Deficiency
Supports the normal while other herbs expel pathogenic influences
- Nourishes the Blood and promotes the generation of Body Fluids
Deficiency of Qi, Blood and Body Fluids especially due to chronic illness
|
Standard Dosage: 10-30g in decoction.
|
|
|
Fang Feng
| 45g | |
|
Pinyin: Fang Feng
Chinese: 防风
Pharmaceutical: Radix Saposhnikoviae seu Ledebouriellae
English: Siler |
|
Tastes: Pungent, sweet, slightly warm
Meridians Entered: Lung, Liver and Spleen |
Actions & Indications:
- Releases the Exterior and expels External Wind
Wind-Cold with headache, chills, aversion to Cold, and body aches
- Expels Wind-Dampness and alleviates pain
Wind-Damp Bi, especially with Wind predominant
- Expels Internal Wind and stops spasms
As an auxiliary for Liver Wind with trembling of hands and feet and tetany
Intestinal-Wind due to imbalance between Spleen and Liver with recurrent tenesmus and painful diarrhoea with bright blood in the stool
Migraine headaches
- Relieves diarrhoea and stops bleeding
Liver and Spleen Disharmony with recurrent painful diarrhoea, borborygmus and abdominal pain
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the middle class of herbs which can, with protracted taking, make the body light. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: 5-10g in decoction.
Cautions: It should be used with caution for blood deficiency and internal wind induced by heat because of its warm property. |
|
|
Dan Shen
| 60g | |
|
Pinyin: Dan Shen
Chinese: 丹參
Pharmaceutical: Radix Salviae miltiorrhizae
Taxonomy: Salvia miltiorrhiza
English: Red Sage Root / Salvia Root / Zi Dan Shen 紫丹參 (Purple Cinnabar Ginseng) / Xue Shen 血參 (Blood Ginseng) |
|
Tastes: Bitter, slightly cold
Meridians Entered: Heart and Liver |
Actions & Indications:
- Invigorates the Blood and regulates menstruation, removes Blood stasis and relieves pain
Irregular menstruation , amenorrhea , dysmenorrhea
Abdominal masses, chest and abdominal pain
Hot Bi Syndrome
- Cools the Blood and soothes irritability
Ying Stage Heat with restlessness, irritability, palpitations and insomnia
Heart and Kidney Yin Deficiency
- Reduces swellings
Sores and swellings, early-stage breast abscesses
- Nourishes the Blood and calms the Spirit
Palpitations and insomnia due to Ying and Xue Stage Heat or Heart Blood Deficiency
- Calms the Spirit agitated by Gu Parasites
Agitation and restlessness caused by Heat from Gu Syndrome due to Blood Stasis or Blood deficiency
Chronic inflammatory disease (Fruehauf, 2015)
The Shen Nong Ben Cao Jing places it in the middle class of herbs and says it treats "Evil Qi in the Heart and abdomen with continual gurgling of the intestines like water running, cold and heat, and gatherings and accumulations. It breaks up concretions and eliminates conglomerations, relieves vexatious fullness, and boosts the qi."
|
Standard Dosage: 5-15g in decoction.
Cautions: Use with caution for pregnant women. Contraindicated to Li Lu. |
|
|
Shan Zhu Yu
| 60g | |
|
Pinyin: Shan Zhu Yu / Shan Yu Rou
Chinese: 山茱萸 / 山萸肉
Pharmaceutical: Fructus Corni
Taxonomy: Cornus officinalis
English: Dogwood Fruit |
|
Tastes: Sour, slightly warm
Meridians Entered: Liver and Kidney |
Actions & Indications:
- Stabilizes the Kidneys and astringes Jing and Body Fluids
Leakage of fluids due to weak Jing with urinary frequency, incontinence, spermatorrhea and excessive sweating
- Stops excessive sweating and supports that which has collapsed
Collapse of Qi with excessive sweating and shock
Devastated Yang with excessive sweating and shock
Sweating mistakenly induced as a treatment
- Tonifies Liver and Kidney Yin and strengthens Kidney Yang
Lightheadedness, dizziness, soreness and weakness of the lower back and knees or impotence due to Kidney and Liver Yin Deficiency and Kidney Yang Deficiency
- Stabilizes the menses and stops bleeding
Excessive uterine bleeding and prolonged menstruation due to Deficiency (weak effect)
- Expels Cold-Dampness and Evil Qi
The Shen Nong Ben Cao Jing places this in the middle class of woods and says it treats "evil qi below the heart and cold and heat. It warms the centre and expels Cold-Damp Bi."
- Aids fasting
The Shen Nong Ben Cao Jing says this herb can, with protracted taking, make the body light. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
- Removes the Three Worms
The Shen Nong Ben Cao Jing also says that it removes the Three Worms. These may refer to difficult to treat metabolic disorders caused by overindulgence and should be accompanied by fasting, meditation and exercise regimes.
|
Standard Dosage: 5-10g in decoction.
|
|
|
Du Zhong
| 60g | |
|
Pinyin: Du Zhong
Chinese: 杜仲
Pharmaceutical: Cortex Eucommiae
Taxonomy: Eucommia ulmoides
English: Hardy Rubber Tree / Chinese Rubber Tree |
|
Tastes: Sweet, warm
Meridians Entered: Kidney and Liver |
Actions & Indications:
- Tonifies the Kidneys and Liver and strengthens the sinews and bones
Kidney and Liver Deficiency with a weak, sore or painful lower back and knees, fatigue and urinary frequency
Weakness of sinews and bones
- Aids the smooth flow of Qi and Blood
Promotes circulation for weak sinews and bones
- Calms the fetus
Deficiency Cold patterns with bleeding during pregnancy
Prevents miscarriage when the fetus is agitated or restless and when a pregnant woman has significant back pain or presents with a deficient condition
Threatened abortion
- Lowers blood pressure
Hypertension with dizziness and light-headedness due to Liver Yang Rising
- Tonifies Kidney Yang
Reproductive and urinary disorders such as impotence and incontinence
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, make the body light and slow ageing. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: 10-15g in decoction.
|
|
| Niu Xi | 60g | |
|
|
Xi XIn
| 30g | |
|
Pinyin: Xi Xin
Chinese: 细辛
Pharmaceutical: Herba cum Radix Asari
Taxonomy: Asarum sieboldii
English: Chinese Wild Ginger |
|
Tastes: Pungent, warm, slightly toxic
Meridians Entered: Lung, Kidney and Heart |
Actions & Indications:
- Releases Exterior Wind and Cold
As an adjunctive for any exterior Wind-Cold especially with Dampness in Lung or underlying Yang Deficiency
Frequently used for Wind-Cold when the dominant symptoms are head and body aches
- Disperses Wind-Cold and Internal Cold and alleviates pain
Pain due to Wind and/or Cold anywhere in the body, particularly headache, painful obstruction, abdominal pain or headache due to obstruction of Fluids and Blood by Cold, often with anhydrous Wind-Cold-Damp Bipain
- Warms the Lungs and transforms Phlegm and Thin Mucus (circulates water)
Cough and Qi which surges upward and fullness in the chest in the chest with continuous cough from clumped Qi in the chest and diaphragm marked by copious, watery sputum due to Phlegm-Damp or Wind-Cold with congested fluids
- Disperses and unblocks the Qi of the nasal orifices (clears the orifices of the head)
Nasal congestion
Oral pathology
Loss of consciousness
- Promotes healing of oral ulcerations
Oral lesions or ulcerations
- Relieves toothache
Toothache
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, make the body light and prolong life. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: 1-3g in decoction.
Cautions: Traditionally contraindicated for headache due to hyperactivity of yang caused by yin deficiency and dry cough caused by lung dryness hurting yin. It is incompatible with Li Lu.
While not prohibited in the UK, the RCHM has enacted a voluntary ban by use due to possible fears of aristolochic acid. It is usually substituted with Gui Pi (Cinnamon Bark), or Rou Gui, or Gui Zhi and Qiang Huo for channel problems, Zi Su Ye and Bai Qian for lung issues, Gao Ban and Bai Zhi for treating the head and Cong Bai and Bai Zhi for the sinuses. |
|
|
Tian Men Dong
| 70g | |
|
Pinyin: Tian Men Dong
Chinese: 天門冬
Pharmaceutical: Radix Asparagi
Taxonomy: Asparagus cochinchinensis
English: Asparagus Root |
|
Tastes: Sweet, bitter, cold
Meridians Entered: Lung, Stomach and Kidney |
Actions & Indications:
- Clears Lung Heat, sedates Fire and Moistens the Lungs
Lung Yin Deficiency with Heat signs in the upper Jiao such as Dryness of the mouth, Dryness of the Lung with dry mouth and a dry, non-productive cough or a productive cough with scanty, viscous, Blood-streaked sputum
Consumption with low-grade afternoon fever
- Nourishes the Lung and Kidney Yin, resolves Phlegm and generates Fluids
Lung and Kidney Yin Deficiency, especially Wasting and Thirsting disorder (消渴 Xiao Ke) of upper, middle and lower Jiao
Jing Deficiency due to Kidney Yin Deficiency with leg atrophy
Constipation due to dry Intestines
- Aids fasting and expels Evil Spirits
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as one of the superior herbs that will with protracted taking, make the body light, boost Qi and prolong life. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
- Removes the Three Worms and Hidden Corpses
Said in the Shen Nong Ben Cao Jing that it removes the Three Worms and Hidden Corpses. This was likely a precursor to the concept of the Three Corpse Worms, maybe deriving from 蠱 Gu Syndrome, whose character contains the character for Worm (蟲 Chong) three times, and may have referred to difficult to treat metabolic disorders. The worms were spiritual parasites which caused overindulgence leading to complex diseases that did not respond to normal medicine and needed to be treated by fasting (Bigu), meditation (Neidan) and medicines (Waidan).
|
Standard Dosage: 6-15g in decoction.
Cautions: It should be used with cautions for cough due to wind-cold invasion and diarrhea due to deficiency cold because of its cold and smooth properties. |
|
|
Yi Yi Ren
| 150g | |
|
Pinyin: Yi Yi Ren
Chinese: 薏苡仁
Pharmaceutical: Semen Coicis
Taxonomy: Coix lacryma-jobi
English: Job's Tears / Chinese Pearl Barley |
|
Tastes: Sweet, Bland, Slightly Cold
Meridians Entered: Spleen, Stomach and Lung |
Actions & Indications:
- Strengthens the Spleen and resolves Dampness
Dampness Stagnation or Spleen Deficiency Dampness with diarrhoea, leg Qi, painful urinary dribbling
Damp-Warmth (treats root and manifestations)
- Expels Wind-Dampness and relieves pain
Wind-Damp Bi (increases joint mobility and decreases spasms in chronic cases) for stiffness of the muscles, severe arthralgia and joint immobility
- Clears Heat and expels pus
Soft, pustulated carbuncles, Lung and Intestinal abscess
- Clears Damp-Heat
Any Damp-Heat condition at any level with a greasy, white tongue coat and digestive problems
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, make the body light and boost the Qi. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生). At ~70% carbohydrates (Zhu, 2017), this would represent one important source of of this nutrient class which could be had in the amounts that could be foraged, as opposed to farmed, to maintain this kind of diet long term. Its root is also suggested to expel the Three Worms.
|
Standard Dosage: 9-30g in decoction.
|
|
|
Gou Qi Zi
| 150g | |
|
Pinyin: Gou Qi Zi
Chinese: 枸杞子
Pharmaceutical: Fructus Lycii
Taxonomy: Lycium barbarum seu chinense
English: Goji Berries / Wolfberries / Boxthorn Berries |
|
Tastes: Sweet, neutral
Meridians Entered: Liver and Kidney |
Actions & Indications:
- Nourishes and tonifies Liver and Kidney Blood and Yin
Blood and Yin Deficiency with sore back and legs, low-grade abdominal pain, impotence, nocturnal emissions, wasting and thirsting disorder and consumption
Liver and Kidney Deficiency
Added to baths during spring to promote skin health and delay aging
- Benefits Jing and brightens the eyes
Liver and Kidney Deficiency where Jing and Blood cannot nourish eyes with dizziness, blurred vision and diminished visual acuity
- Nourishes Yin and moistens the Lungs
Consumptive cough and wasting and thirsting disorder
|
Standard Dosage: 10-15g in decoction.
Cautions: In vitro testing suggests that unidentified wolfberry phytochemicals in goji tea may inhibit metabolism of other medications, such as those processed by the cytochrome P450 liver enzymes. Such drugs include warfarin, or drugs for diabetes or hypertension. However, no in vivo statistics support this. |
|
|
Wu Wei Zi
| 60g | |
|
Pinyin: Wu Wei Zi
Chinese: 五味子
Pharmaceutical: Fructus Schisandrae
Taxonomy: Schisandra chinensis
English: Schisandra Fruit / Chinese Magnolia-vine Fruit |
|
Tastes: Sour, sweet, warm
Meridians Entered: Lung, Heart and Kidney |
Actions & Indications:
- Astringes the leakage of Lung Qi and stops coughing
Chronic cough and wheezing due to Lung Qi Deficiency
Lung and Kidney Deficiency patterns
The Shen Nong Ben Cao Jing places it in the middle class of herbs and says it is indicated for "counterflow cough with ascent of Qi."
- Tonifies the Kidneys, binds up Essence (astringes Jing) and stops diarrhoea and spermatorrhea
Kidney Deficiency with nocturnal emissions, spermatorrhea, vaginal discharge and urinary frequency
Spleen and Kidney Deficiency with daybreak diarrhoea
In the Shen Nong Ben Cao Jing it indicated for "strengthening Yin and boosting Jing Essence in men."
- Astringes sweat and generates fluids
Excessive sweating. especially when accompanied by thirst or a dry throat
In combination, it is used for spontaneous sweating, night sweats and wasting and thirsting disorder
- Quiets the Spirit and calms and contains Heart Qi
Heart and Kidney Blood and Yin Deficiency, with irritability, palpitations, dream-disturbed sleep and insomnia
- Tonifies Qi
Heart and Spleen Qi Deficiency
The Shen Nong Ben Cao Jing says it is indicated for "boosting Qi ... taxation damage with gauntness [and] supplementing insufficiency."
|
Standard Dosage: 3-6g in decoction. 1-3g as powder.
Cautions: It is contraindicated in cases of external pathogen existence, internal excess heat, acute cough, early stage of measles. |
|
|
Fu Ling
| 60g | |
|
Pinyin: Fu Ling
Chinese: 茯苓
Pharmaceutical: Poria
Taxonomy: Poria cocos syn. Wolfiporia extensa
English: China-Root / Hoelen / Tuckahoe / Indian Bread |
|
Tastes: Sweet, bland, neutral
Meridians Entered: Heart, Spleen, and Kidney |
Actions & Indications:
- Strengthens the Spleen and harmonizes the Middle Jiao
Spleen Deficiency Dampness with anorexia, diarrhoea and epigastric distention
- Strengthens the Spleen
Phlegm Dampness due to Spleen Deficiency with thin mucus in which Phlegm moves upward manifesting as palpitations, headache, dizziness and a thick, greasy tongue coat
- Promotes urination and leaches out Dampness
Urinary difficulty, diarrhoea or oedema due to Stagnation of Fluids or Dampness
- Quiets the Heart, calms the Spirit and soothes the nerves
Palpitations, insomnia or forgetfulness due to either Spleen and Heart Insufficiency or Internal Obstruction of Turbid Phlegm
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, quiet the Hun, nourish the Shen, make one free from hunger and prolong life. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: 9-15g in decoction.
Cautions: It is contraindicated for spermatorrhea due to deficiency-cold. |
|
|
Shan Yao
| 60g | |
|
Pinyin: Shan Yao
Chinese: 山药
Pharmaceutical: Rhizoma Dioscoreae
Taxonomy: Dioscorea polystachya syn. batatas
English: Chinese Yam / Shu Yu |
|
Tastes: Sweet, neutral
Meridians Entered: Spleen, Lung and Kidney |
Actions & Indications:
- Tonifies the Spleen, nourishes Stomach Yin and stops diarrhoea
Spleen or Stomach Deficiency with diarrhoea, fatigue, spontaneous sweating and anorexia
- Tonifies Lung Qi and nourishes Lung Yin
Lung Qi and/or Yin Deficiency with chronic cough
- Tonifies Kidney Yin and astringes Jing
Kidney Qi Deficiency with spermatorrhea, urinary frequency and vaginal discharge
消渴 Xiao Ke due to Qi and Yin Deficiency
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, sharpen the ears and eyes, make the body light, make one free from hunger and prolong life. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生). Despite being a starchy vegetable, this may still have been an appropriate addition to a ketogenic diet as the starches are mostly resistant and many of its other compounds have been shown to have blood glucose reducing effects, making it a potential important source of this essential nutrient group while engaging in a low carbohydrate diet.
|
Standard Dosage: 5-30g in decoction. Very large doses, up to 500g have been used in trials for diabetes management.
|
|
|
Bi Xie
| 670g | |
|
Pinyin: Bi Xie
Chinese: 萆薢
Pharmaceutical: Rhizoma Dioscoreae Hypoglaucae
Taxonomy: Dioscorea Hypoglauca
English: Fish Poison Yam Rhizome / Tokoro / Long Yam Root / Seven-Lobed Yam (Mian Bei Xie) |
|
Tastes: Bitter, bland
Meridians Entered: Kidney and Stomach |
Actions & Indications:
- Separates the pure from the turbid (resolves turbid Dampness in the Lower Jiao)
Turbid Dampness in the Lower Jiao with cloudy urine, vaginal discharge
Deficiency Heat or Damp-Heat
- Expels Wind-Dampness, relaxes the sinews and unblocks the Luo channels
Wind-Damp Bi or Damp-Heat Bi with low back pain, numbness or stiffness of the lower extremities, muscle aches (mild effect)
- Clears Damp-Heat from the skin
Damp-Heat skin lesions (eczema, pustular sores)
|
Standard Dosage: 5-10g in decoction.
|
|
|
Bai Jiu
| 3.9L | | |
Pinyin: Jiu
Chinese: 酒
Pharmaceutical: Alcohol
English: Rice Wine |
|
Tastes: Hot, pungent, sweet, bitter, toxic
Meridians Entered: Stomach, Heart, Lung and Liver, but reaches every part of the body |
Actions & Indications:
- Nourishes and moves Blood and Qi, opens the Meridians
Taken internally or applied topically as the medium for liniments in Blood stasis, especially from trauma or Bi syndromes in the elderly
- Warms Yang and Expels Cold
All Cold syndromes including Cold Bi, Interior Cold and Yang deficiency
Often serves as the basis for longevity "elixirs" by soaking Yang tonifying herbs
- Strengthens the Shen, dispels sorrow and promotes happiness
Temporary low mood, celebration
|
Standard Dosage: 10-60ml, two to three times per day. Often combined with other herbs to bring out their Blood moving or warming aspects by washing them, or adding to a decoction, or soaking herbs in alcohol to make medicinal wines.
Cautions: Caution with Damp-Heat syndromes or long term consumption in the young and middle aged.
The Materia Dietetica (Shiwu Bencao 食物本草) by Lu He 卢和 from the Ming Dynasty says that excess drinking can hurt the spirit and consume blood, damage the stomach and deplete the body fluid, produce phlegm and induce fire. |
|