|
Chai Hu
| 9-15g | |
|
Pinyin: Chai Hu
Chinese: 柴胡
Pharmaceutical: Radix Bupleuri
Taxonomy: Bupleurum chinense (Nan Chai Hu) seu scorzoneraefolium (Bei Chai Hu)
English: Hare's Ear Root / Thorowax Root |
|
Tastes: Bitter, pungent, slightly cold
Meridians Entered: Liver and Spleen |
Actions & Indications:
- Resolves Shaoyang disorders and reduces fever (harmonizes the Exterior and Interior)
Shaoyang Stage with alternating chills and fever, a bitter taste,dizziness, tinnitus, flank pain, irritability, vomiting and a stifling sensation in the chest
Deficiency Heat (auxiliary)
Gallbladder Fire
The Shen Nong Ben Cao Jing says "It weeds out the stale to bring forth the new."
- Spreads Liver Qi and relieves Stagnation
Liver Qi Stagnation with dizziness, vertigo, chest and flank pain, emotional instability and menstrual problems
Disharmony between the Liver and Spleen with epigastric and flank pain, a stifling sensation in the chest, abdominal bloating, nausea and indigestion
Liver/Gallbladder Disharmony
The Shen Nong Ben Cao Jing says "It mainly treats bound qi in the heart, abdomen, intestines, and stomach, food stagnation, cold and heat, and evil qi."
- Raises Yang Qi (specifically the Clear Qi of the Stomach and Gallbladder)
Spleen and Stomach Yang Deficiency, Qi collapse (prolapse) with hemorrhoids, vaginal discharge, bleeding or exhaustion
- Disperses Wind-Heat and resolves Phlegm and congestion
Wind-Heat
- Guides herbs to the Shaoyang aspects of the head
Shaoyang headaches
- Releases the Exterior and Drives Out Snakes
Relieves the symptoms of Gu Sydnrome while suppressing parasites (Fruehauf, 1998)
Chronic inflammatory disease (Fruehauf, 2015)
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, make the body light, brighten the eyes and boost the Essence. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: Up to 3g to raise sinking Qi, 6-9g to relieve Liver Qi stagnation, 12-24g to release the exterior.
Cautions: Anyone who has syndromes of yin deficiency with yang hyperactivity, stirring of liver wind, yin deficiency with effulgent fire and qi going upward adversely, this herb should be used with cautions. |
|
|
Huang Qin
| 9-12g | | (stir fried)
|
Pinyin: Huang Qin
Chinese: 黄芩
Pharmaceutical: Radix Scutellariae baicalensis
Taxonomy: Scutellaria baicalensis
English: Baical Skullcap Root |
|
Tastes: Bitter, cold
Meridians Entered: Lung, Stomach, Gallbladder, Large Intestine and Bladder |
Actions & Indications:
- Clears Heat and dries Dampness
Damp-Heat in the Stomach or Intestines with diarrhoea or dysenteric disorder
Damp-Warmth with fever, a stifling sensation in the chest and thirst with no desire to drink
Damp-Heat in the Lower Jiao with painful urinary dysfunction
Damp-Heat jaundice (auxiliary), infectious hepatitis
- Drains Fire and detoxifies
Heat and Fire especially in the Upper Jiao (Lung) with high fever, irritability, thirst, cough and expectoration of thick, yellow sputum
Upper respiratory tract infection
Hot sores and swellings (topical or internal)
- Cools the Blood and stops bleeding
Xue Stage Heat or Blood Heat causing bleeding with epistaxis, hemoptysis, hematemesis and hemafecia
- Clears Heat and calms the fetus
Fetal restlessness due to Heat
- Calms ascending Liver Yang
Liver Yang Rising with headache, irritability, red eyes, flushed face and bitter taste
Hypertension (high blood pressure)
Gallbladder Heat
|
Standard Dosage: 5-15g in decoction.
|
|
|
Chuan Lian Zi
| 9-12g | | (stir fried)
|
Pinyin: Chuan Lian Zi
Chinese: 川楝子
Pharmaceutical: Fructus Meliae Toosendan
English: Sichuan Pagoda Tree Fruit / Sichuan Chinaberry / Melia Fruit |
|
Tastes: Bitter, cold, mildly toxic
Meridians Entered: Liver, Stomach, Small Intestine and Urinary Bladder |
Actions & Indications:
- Dredges Liver Qi, releases Stagnation, stops pain and conducts Heat out from below
Liver Qi Stagnation with pain in the chest and ribs, distention and pain from Liver/Stomach disharmony and bulging disorders
It is most useful for problems involving Heat, but because it is very effective, it can also be used for Cold conditions with the appropriate herbs
- Kills parasites and stops pain
Roundworms and tapeworms
Primarily used for abdominal pain associated with parasitic infestation
Topically as a powder for dermatosis of the scalp
- Kills fungus
Topically, as a paste for fungal infections of the scalp
- Removes the Three Worms
Said in the Shen Nong Ben Cao Jing that it removes the Three Worms. These may refer to difficult to treat metabolic disorders caused by overindulgence and should be accompanied by fasting, meditation and exercise regimes.
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
Cautions: It is bitter, cold and mildly toxic in property, so it can easily induce nausea, vomiting, etc. when overtaken. |
|
|
Zhi Ban Xia
| 10-12g | |
|
Pinyin: Ban Xia
Chinese: 半夏
Pharmaceutical: Rhizoma Pinelliae
Taxonomy: Pinellia ternata
English: Pinellia Rhizome |
|
Tastes: Pungent, warm, toxic
Meridians Entered: Lung, Spleen and Stomach |
Actions & Indications:
- Dries Dampness and transforms Phlegm
Cold-Phlegm in the Lungs (cough with copious sputum)
Especially effective for Damp-Phlegm of the Spleen (Cold-Damp Stagnation)
- Descends Rebellious Qi and stops vomiting (harmonizes the Stomach)
Vomiting due to Phlegm-Damp in the Stomach (Tan Yin), Cold thin mucus, Stomach Deficiency, Stomach Heat or pregnancy
- Dissipates nodules and reduces Stagnation (clumps)
Phlegm in the chest (nodules, pressure, distention, pain)
Phlegm nodules in the neck (goiter, scrofula)
Focal distension in the chest and epigastrium
Obstruction caused by Phlegm anywhere in the body
- Treats sores, skin ulcerations and carbuncles and reduces swelling (external)
Topically as a powder for sores, skin ulcerations and carbuncles
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
Cautions: Contraindicated to Wu Tou. Use with cautions during gestation.
Must be processed before use as raw Ban Xia is toxic. Ingesting the raw form can cause severe irritation of the mouth, pharynx, and gastrointestinal tracts, and has toxic effects on the nervous system. Symptoms of toxicity include a dry mouth, numbness of the tongue, gastric discomfort, burning sensations and swelling of the mouth, tongue, throat and salivation. In serious cases ingesting Ban Xia can result in hoarseness, spasms, dyspnoea and asphyxia.
Processing can be done with ginger and alum (Jiang Ban Xia) to make a warming herb best suited for Cold-Damp and thin Phlegm conditions, or with liquorice (Fa Ban Xia) to make a more neutral herb that is less drying and can be used for Damp-Heat conditions too. |
|
|
Hong Hua
| 9-10g | |
|
Pinyin: Hong Hua
Chinese: 红花
Pharmaceutical: Flos Carthami
English: Safflower |
|
Tastes: Pungent, warm
Meridians Entered: Heart and Liver |
Actions & Indications:
- Invigorates the Blood, dispels Blood Stasis, opens the channels, unblocks menstruation and alleviates pain
Blood Stasis, especially in women for gynecological problems such as abdominal pain, amenorrhea, postpartum dizziness, retained lochia and abdominal masses
Trauma, non suppurative sores, carbuncles and dark, purplish erythema
Incomplete expression of rash of measles
Chest Bi due to Blood Stasis
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
|
|
| Bai Ji Li | 9-12g | |
|
|
Zao Jiao Ci
| 3-6g | |
|
Pinyin: Zao Jiao Ci
Chinese: 皂角刺
Pharmaceutical: Spina Gleditsiae
Taxonomy: Gleditsia sinensis
English: Chinese Honey Locust Thorn |
|
Tastes: Pungent, warm
Meridians Entered: Liver and Lung |
Actions & Indications:
- Draws out toxicity, discharges pus, activates the Blood and reduces swelling
Early-stages of swollen sores to encourage suppuration or to induce those already formed to burst
- Expels Wind and kills parasites
Tinea and leprosy
|
Standard Dosage: 3-9g in decoction.
|
|
|
Jiang Huang
| 9g | | (sliced)
|
Pinyin: Jiang Huang
Chinese: 姜黄
Pharmaceutical: Rhizoma Curcumae longae
Taxonomy: Curcuma longa
English: Turmeric Root |
|
Tastes: Pungent, bitter, warm
Meridians Entered: Liver and Spleen |
Actions & Indications:
- Invigorates the Blood, eliminates Blood Stasis and unblocks menstruation
Blood Stasis Menstrual problems and chest or abdominal pain due to Blood Stasis from Deficiency Cold
- Promotes the movement of Qi and opens the channels and collaterals to alleviate pain
Liver Qi Stagnation with epigastric and abdominal pain
- Expels Wind and invigorates the Blood
Wind-Damp-Bi with Blood Stasis, especially in the shoulders
- Reduces swelling
Swelling and pain from sores and lesions caused by toxic Heat Accumulation with Qi and Blood Stagnation
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
Cautions: Generally safe but its ability to increase bile secretion means caution should be used in cases of gallstones and avoided in biliary tract obstruction. |
|
|
Qian Cao Gen
| 15-12g | | (or Liu Ji Nu 9-10g)
|
Pinyin: Qian Cao Gen
Chinese: 茜草根
Pharmaceutical: Radix Rubiae cordifoliae
Taxonomy: Rubia cordifolia
English: Indian Madder Root / Manjistha |
|
Tastes: Bitter, cold
Meridians Entered: Liver |
Actions & Indications:
- Cools the Blood and stops bleeding
Bleeding due to Blood Heat with epistaxis, hematemesis, hemoptysis, hemafecia, hematuria and uterine bleeding
- Invigorates the Blood and dispels Blood Stasis
Pain due to Blood Stasis, especially chest and flank pain
Retained lochia Pain from traumatic injury and joint pain
Early-stage carbuncles
- Disperses Wind-Dampness
Bi pain
- Unblocks the channels and vessels
Wind pain in the bones and joints
- Cools the Liver and transforms Phlegm
Chronic, stubborn cough with pain in the chest due to Liver Fire Attacking the Lungs
|
Standard Dosage: 10-15g in decoction, but can be up to 30g.
|
|
|
Lai Fu Zi
| 10g | | (stir fried)
|
Pinyin: Lai Fu Zi
Chinese: 莱菔子
Pharmaceutical: Semen Raphani
Taxonomy: Raphanus sativus
English: Radish Seed |
|
Tastes: Pungent, sweet and bland
Meridians Entered: Lung, Spleen and Stomach |
Actions & Indications:
- Reduces Food Stagnation, transforms accumulation, promotes digestion and eliminates distention
Food Stagnation in the Middle Jiao with fullness and distention, belching with rotten smell, acid regurgitation or abdominal pain with diarrhoea
- Descends Qi and reduces Phlegm
Chronic productive coughing or wheezing (most effective for Excess conditions)
- Lowers blood pressure
Hypertension
|
Standard Dosage: 6-10g in decoction.
Cautions: It is contraindicated with Ren Shen. It should be used with cautions for qi deficiency without food stagnation and /or phlegm accumulation. |
|
|
Ze Xie
| 9-15g | |
|
Pinyin: Ze Xie
Chinese: 澤瀉
Pharmaceutical: Rhizoma Alismatis
Taxonomy: Alisma plantago-aquatica seu orientale
English: Water Plantain Rhizome |
|
Tastes: Sweet, bland, cold
Meridians Entered: Kidney and Bladder |
Actions & Indications:
- Promotes urination and leaches out Dampness
Stagnation due to Dampness with urinary difficulty, painful urinary dysfunction, diarrhoea and dizziness
Especially useful for Damp-Heat in the Lower Jiao
- Settles Ministerial Fire in the Kidneys by draining Damp-Heat from the lower Jiao
Spermatorrhea due to Damp-Heat in the Lower Jiao disturbing the ministerial Fire of the Kidneys
- Drains Kidney Fire
Kidney Yin Deficiency with Fire Rising
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, sharpen the ears and eyes, make one free from hunger, prolong life, make the body light, render the face brilliant, and enable one to walk over water. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: 4.5-15g in decoction. Sometimes up to 30g in extreme cases.
Cautions: Overdose, extended use or combination with diuretic drugs could cause electrolyte imbalance due to diuretic effect. |
|
| Si Xian | 40g | | (Four Immortals, 10g each, scorched) |