Author: Zhang Zhong-Jing, 張仲景
Year: c. 220
Source: Discussion of Cold Damage (Shang Han Lun, 傷寒論)
Category: Formulas that Stabilise and Bind
Pattern: Shaoyin Syndrome with Yang Deficiency and Cold
Key Symptoms: Chronic dysenteric disorders with dark blood and pus in the stool
Secondary Symptoms: Abdominal pain that improves with local pressure and warmth, abnormal urination
Tongue: Pale
Pulse: Slow and frail, or faint and thin
Ingredients
|
Chi Shi Zhi
| 30g | |
|
Pinyin: Chi Shi Zhi
Chinese: 赤石脂
Pharmaceutical: Halloysitum Rubrum
English: Red Kaolin / Red Halloysite |
|
Tastes: Sweet, astringent, warm
Meridians Entered: Large Intestine and Stomach |
Actions & Indications:
- Astringes the Intestines and stops diarrhoea
Chronic diarrhoea, often accompanied by undigested food, due to Deficiency Cold
Chronic dysenteric disorders with mucus and Blood in the stool
Prolapsed rectum
- Contains the Blood and stops bleeding
Bleeding from Deficiency Cold in the Lower Jiao with uterine bleeding, excessive menstruation, hemafecia and bleeding prolapsed rectum
Bleeding due to trauma (topical)
- Promotes healing of wounds topically (generates flesh)
Wounds
Chronic non-healing ulcers, weeping sores
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of minerals which can, with protracted taking, replenish the marrow, boost the qi, and make one fat and strong, free from hunger, and the body light while prolonging life. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生). It is also said to nourish the five Zang, especially the Heart which is associated with red.
|
Standard Dosage: 10-20g in decoction.
Cautions: It is contraindicated in cases of diarrhea or dysentery of damp-heat type. Use with caution for pregnant women. It is incompatible to Guan Gui (Rou Gui).
Eating clay long-term can cause low levels of potassium and iron, intestinal blockage, poisoning from trace heavy metals, muscle weakness, skin sores and difficulty breathing.
Mineral products are prohibited from use in the UK under the Medicines Act 1968 ch. 67 which restricts herbalists to the use of plant products only. It is generally substituted with He Zi and Jin Guan Hua. It may still be used topically. |
|
|
Gan Jiang
| 9g | |
|
Pinyin: Gan Jiang
Chinese: 干姜
Pharmaceutical: Rhizoma Zingiberis
Taxonomy: Zingiber officinale
English: Dried Ginger |
|
Tastes: Pungent, hot
Meridians Entered: Spleen, Stomach, Kidney, Heart and Lung |
Actions & Indications:
- Warms the Middle and expels Cold
External Cold affecting the Spleen and Stomach Spleen and Stomach Yang Deficiencies
- Dispels Wind-Dampness seeping into the Lower Jiao
Lower Jiao Wind-Cold-Damp Bi
- Rescues Devastated Yang and expels Interior Cold
Devastated Yang with a very weak pulse and cold limbs
- Warms the Lungs and transforms thin mucus
Lung Cold with expectoration of thin, watery or white sputum
- Warms the channels (unblocks the pulse) and stops bleeding
Haemorrhage due to Deficiency Cold, especially uterine bleeding (only if the bleeding is chronic and pale in colour with cold limbs, ashen white face and a soggy thin pulse)
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the middle class of herbs which can, with protracted taking, remove foul smell and enable one to communicate withe Spirit Light (Shen Ming 神明). This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
Cautions: It is contraindicated for yin deficiency with internal heat and haemorrhage due to blood heat. |
|
|
Jing Mi
| 30g | | |
Pinyin: Jing Mi
Chinese: 粳米
Pharmaceutical: Semen Oryzae
English: Non-Glutinous Rice Seed |
|
Tastes: Sweet, neutral
Meridians Entered: Lung and Spleen |
Actions & Indications:
- Tonifies Yang
Diarrhoea due to Yang Deficiency
- Tonifies the Qi of the Lungs, Spleen and Intestines and stops restlessness
Qi Deficiency with spontaneous perspiration and weakness
- Stops thirst and generates fluids
Body Fluid Deficiency
|
Standard Dosage: 9-30g in decoction.
|
|
Subsitutions:
In the UK Chi Shi Zhi must be substituted with He Zi + Ji Guan Hua.
Preparation: Decoction.
Actions: Warms the Middle Jiao, dispels Cold, binds up the bowels, stops dysenteric disorders
Contraindications: Damp-Heat
Notes:
One liang is taken as 3g in modern sources but in Eastern Han times it was equivalent to 13.875g. This means that the dosages in classical formulae could have been more than 4x what is given today making them far higher than recommended safe dosages today but prompts consideration of what an effective dose may be (He, 2013).
Research Links:
Reference Notes: (click to display)
Most formulas are found in Scheid, Bensky, Ellis & Barolet (2009): Chinese Herbal Medicine: Formulas & Strategies and Chen & Chen (2015) Chinese Herbal Formulas and Applications. Others are from translations of primary sources. It is recommended that the original material is cross-referenced for mistakes and additional information.
Substitutions have been taken from Ken Lloyd & Prof. Leung (2004): Mayway UK Substitution List or the above publications and are intended as suggestions to help navigate the tight restrictions in the UK quickly. More applicable substitutions may be appropriate in specific situations.
Individual herb information has initially been sourced from TCM Wiki and American Dragon for basic data and then updated manually with my own notes.
These pages are intended to assist clinicians and are not intended for self-diagnosis or treatment for which a qualified professional should be consulted.