|
Jin Yin Hua
| | |
|
Pinyin: Jin Yin Hua
Chinese: 金银花
Pharmaceutical: Flos Lonicerae japonicae
Taxonomy: Lonicera japonica
English: Honeysuckle Flower |
|
Tastes: Pungent, slightly bitter, cold
Meridians Entered: Lung, heart, stomach and large intestine |
Actions & Indications:
- Clears Heat and resolves Fire Toxicity
Hot, painful sores and skin eruptions in various stages of development, especially breast, throat and eyes
Intestinal abscesses
- Vents and disperses External Wind-Heat
Early-Stage Wind-Heat Warm-Heat pathogen with fever, chills, slight aversion to Wind, sore throat and headache
External Summerheat
- Clears Damp-Heat from the Lower Jiao
Damp-Heat in the Lower Jiao with dysentery or Lin Syndrome
- Cools the Blood and stops bleeding (charred)
Blood Heat dysentery
- Releases the Exterior and Drives Out Snakes
Gu Sydnrome (Fruehauf, 1998)
Chronic inflammatory disease (Fruehauf, 2015)
Mysterious bruises due to Ghost Strike (鬼擊) (Wilcox, 2024)
|
Standard Dosage: 6-30g in decoction. Small doses are for expelling Wind-Heat, large doses for Toxic Heat sores. Can be up to 90g in extreme cases (e.g. Si Miao Yong An Tang).
|
|
|
Huang Qin
| | |
|
Pinyin: Huang Qin
Chinese: 黄芩
Pharmaceutical: Radix Scutellariae baicalensis
Taxonomy: Scutellaria baicalensis
English: Baical Skullcap Root |
|
Tastes: Bitter, cold
Meridians Entered: Lung, Stomach, Gallbladder, Large Intestine and Bladder |
Actions & Indications:
- Clears Heat and dries Dampness
Damp-Heat in the Stomach or Intestines with diarrhoea or dysenteric disorder
Damp-Warmth with fever, a stifling sensation in the chest and thirst with no desire to drink
Damp-Heat in the Lower Jiao with painful urinary dysfunction
Damp-Heat jaundice (auxiliary), infectious hepatitis
- Drains Fire and detoxifies
Heat and Fire especially in the Upper Jiao (Lung) with high fever, irritability, thirst, cough and expectoration of thick, yellow sputum
Upper respiratory tract infection
Hot sores and swellings (topical or internal)
- Cools the Blood and stops bleeding
Xue Stage Heat or Blood Heat causing bleeding with epistaxis, hemoptysis, hematemesis and hemafecia
- Clears Heat and calms the fetus
Fetal restlessness due to Heat
- Calms ascending Liver Yang
Liver Yang Rising with headache, irritability, red eyes, flushed face and bitter taste
Hypertension (high blood pressure)
Gallbladder Heat
|
Standard Dosage: 5-15g in decoction.
|
|
|
Lian Qiao
| | |
|
Pinyin: Lian Qiao
Chinese: 连翘
Pharmaceutical: Fructus Forsythiae
Taxonomy: Forsythia suspensa
English: Weeping Forsythia Capsule / Forsythia Fruit |
|
Tastes: Bitter, slightly pungent, slightly cold
Meridians Entered: Lung, Heart and Gall Bladder or Small Intestine |
Actions & Indications:
- Clears Heat (especially in the Upper Jiao) and resolves Toxicity
Wind-Heat with high fever, slight chills and sore throat
Bound Heat
- Reduces abscesses and dissipates clumps
Toxic Heat sores and swellings (Chuang Yung), swollen welling abscesses, malign sores, scrofula, goiter and tumours of the neck
Throat Bi
- Clears Blood Heat
Blood Heat
- Promotes urination
Lin syndrome (urinary stones), dysuria, haematuria
- Releases the Exterior and Drives Out Snakes
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as an inferior herb that treats Gu Toxins
Chronic inflammatory disease (Fruehauf, 1998; 2015)
|
Standard Dosage: 10-15g in decoction.
|
|
|
Xuan Shen
| | |
|
Pinyin: Xuan Shen
Chinese: 玄參
Pharmaceutical: Radix Scrophulariae
Taxonomy: Scrophularia ningpoensis
English: Chinese Figwort Root / Ningpo Figwort Root |
|
Tastes: Bitter, sweet, salty, light cold
Meridians Entered: Heart, Stomach, Kidney, Lung |
Actions & Indications:
- Clears Heat and cools the Blood
Xue Stage Heat or Blood Heat with hemorrhage (hematemesis), fever, dry mouth and a purplish tongue
- Nourishes Yin
Yin Deficiency with Heat signs especially as sequelae from Warm Febrile Disease with Dry Lungs, insomnia, constipation, an unclear Shen and irritability
Yin Deficiency dry Lungs
Heart Yin Deficiency
The Shen Nong Ben Cao Jing places it as a middle herb and indicates it is for "postpartum ailments in women, tonifies Kidney Qi and improves eyesight"
- Softens hardness and dissipates nodules (Transforms Phlegm-Heat)
Neck lumps (goiter, scrofula) due to Phlegm Fire
Severe throat pain and swelling
The Shen Nong Ben Cao Jing indicates it is for "abdominal distension"
- Drains Fire and relieves Toxicity
Extreme throat pain or red, swollen eyes
Ying Stage Heat
The Shen Nong Ben Cao Jing indicates it is for "heat accumulation"
- Calms the Spirit agitated by Parasites damaging the Yin
Gu Sydnrome (Fruehauf, 1998)
Chronic inflammatory disease (Fruehauf, 2015)
|
Standard Dosage: 10-15g in decoction.
Cautions: It is contraindicated in cases of diarrhea due to spleen deficiency. It is antagonistic to Li Lu. |
|
|
Jie Geng
| | |
|
Pinyin: Jie Geng
Chinese: 桔梗
Pharmaceutical: Radix Platycodi
English: Balloon Flower Root |
|
Tastes: Bitter, pungent, neutral
Meridians Entered: Lung |
Actions & Indications:
- Opens the Lungs, spreads Lung Qi, expels Phlegm and benefits the throat
Cough due to Wind-Cold or Wind-Heat (with profuse sputum, sore throat, loss of voice)
Loss of voice or sore throat due to external Heat, Phlegm Heat or Yin Deficiency Heat
- Expels pus
Lung or throat abscess (Phlegm and Qi Stagnation) with fevers, chest pain, coughing of yellow sputum with a fishy smell and hemoptysis
- Opens and raises Lung Qi, directing the effects of other herbs to the upper body
Reinforces the actions of the other herbs and focuses the formula on the upper body
- Expels Gu Toxins
Vomiting blood due to Gu-Toxins (with Gan Cao; in the Soushen Ji, Record of Searching for Spirits; Wilcox, 2024).
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
Cautions: Overdose can cause nausea and vomiting. |
|
|
Bo He
| | |
|
Pinyin: Bo He
Chinese: 薄荷
Pharmaceutical: Herba Menthae haplocalycis
Taxonomy: Mentha haplocalyx
English: Field Mint / Wild Mint |
|
Tastes: Pungent, cool
Meridians Entered: Lung and Liver |
Actions & Indications:
- Disperses Wind-Heat, cools and clears the head and eyes and benefits the throat
Wind-Heat with fever, cough, headache, red eyes and a sore throat
- Vents rashes
Early-stage rashes e.g. measles
- Relieves Stagnation of Liver Qi
Liver Qi Stagnation with pressure in the chest or flanks, emotional instability and gynecological problems
- Expels turbid filth
Exposure to unclean Qi in the Summertime leading to gastric distress with abdominal pain, vomiting. diarrhoea and a thick, yellow, greasy tongue coat
- Releases the Exterior and Drives Out Snakes
Chronic inflammatory disease (Fruehauf, 2015)
One of the chief herbs for treating Gu Syndrome, along with Bai Zhi and Zi Su Ye, classed as "open the exterior with snake killing herbs" (Fruehauf, 1998).
|
Standard Dosage: 3-10g in decoction.
|
|
|
Da Qing Ye
| | |
|
Pinyin: Da Qing Ye
Chinese: 大青葉
Pharmaceutical: Folium Isatidis
Taxonomy: Isatis tinctoria
English: Indigo Leaf |
|
Tastes: Bitter, pretty cold
Meridians Entered: Lung, Stomach, Heart and Liver |
Actions & Indications:
- Clears Heat and resolves Fire toxicity
Warm febrile disease, pneumonia
Epidemic outbreaks of Fire toxin that affects people regardless of their constitutions (severe contagious diseases)
Fire toxins anywhere in the body (Chuang Yang), especially the Lungs and throat
Often used for mouth ulcers and throat Bi
- Cools the Blood and dissipates maculae
Maculae or other skin eruptions due to Blood Heat
Gallbladder Heat
Often used in cases with intense fever, irritability and changes in consciousness
Hematemesis
|
Standard Dosage: 10-15g in decoction.
|
|
|
Huang Lian
| | |
|
Pinyin: Huang Lian
Chinese: 黄连
Pharmaceutical: Rhizoma Coptidis
Taxonomy: Coptidis chinensis
English: Coptis Rhizome / Goldthread Rhizome |
|
Tastes: Bitter, cold
Meridians Entered: Heart, Stomach, Large Intestine and Liver |
Actions & Indications:
- Clears Heat and drains Dampness
Damp-Heat in the Stomach or Intestines with diarrhoea or dysenteric disorder
Stomach Heat with vomiting and/or acid regurgitation
- Drains Fire and resolves Fire toxicity
Heat with Blazing Fire (Toxic Heat) with high fever. irritability, disorientation, delirium, a red tongue and a rapid, full pulse
Heat from Excess with toxicity: painful, red eyes and a sore throat
Boils, carbuncles and abscesses (Chuang Yung)
- Clears Heat and stops bleeding
Blood Heat with epistaxis, hematuria, hemafecia and hemoptysis
- Clears Heat topically
Infected wounds, red and painful eyes, ulcerations of the tongue and mouth (topical)
- Clears Heart Fire (sedative)
Heart Fire
Lack of communication between the Heart and Kidneys
- Drains Stomach Fire
Stomach Fire
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, improve memory. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: 2-10g in decoction.
Cautions: It is contraindicated for deficiency-cold syndrome. Because its taste is extremly bitter and dryness, overdosage and long-time taking will impair spleen and stomach, yin and fluids. |
|
|
Ju Hua
| | |
|
Pinyin: Ju Hua
Chinese: 菊花
Pharmaceutical: Flos Chrysanthemi
English: Chrysanthemum |
|
Tastes: Pungent, sweet, bitter, slightly cold
Meridians Entered: Lung and Liver |
Actions & Indications:
- Disperses Wind and clears Heat
Wind-Heat from a common Cold or Warm pathogen disease
- Calms the Liver and clears the eyes
Dry, swollen and/or painful eyes due to Wind-Heat in the Liver channel or Liver Yang
Rising Spots in front of the eyes, blurred vision or dizziness due to Kidney and Liver Yin Deficiencies
Liver and Kidney Yin Deficiencies with heatstroke
- Calms Liver Yang and extinguishes Wind
Liver Wind with dizziness, headache and deafness
Liver Yang Rising (Liver and Kidney Yin Deficiency)
Hypertension (high blood pressure)
- Detoxifies (purifies Blood)
Toxic sores and swellings
- Promotes the movement of Heart Qi and Blood and stimulates Blood circulation
Heart Qi and Blood Stagnation
- Kills Gu Parasites and Scatters Toxins by Releasing the Exterior
Chronic inflammatory disease (Fruehauf, 1998; 2015)
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, disinhibit the Blood and Qi, make the body light, slow ageing and prolong life. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: 9-15g in decoction.
|
|
|
Man Jing Zi
| | |
|
Pinyin: Man Jing Zi
Chinese: 蔓荆子
Pharmaceutical: Fructus Viticis
Taxonomy: Vitex trifolia
English: Vitex Fruit / Chastetree Fruit |
|
Tastes: Pungent, bitter, slightly cold
Meridians Entered: Bladder, Liver and Stomach |
Actions & Indications:
- Disperses Wind and clears Heat
Wind-Heat with headache or eye pain
- Dispels Wind-Heat in the Liver channel and clears and benefits the head and eyes
Liver Channel Wind-Heat with excessive tearing, red, painful or swollen eyes or spots in front of the eyes
Liver Yang Rising
- Drains Dampness, expels Wind and relieves pain
Wind-Dampness in the limbs (auxiliary) with stiffness, numbness, cramping or heaviness
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, make the body light and slow ageing. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: 6-12g in decoction.
|
|
|
Gan Cao
| | | |
Pinyin: Gan Cao
Chinese: 甘草
Pharmaceutical: Radix Glycyrrhizae
Taxonomy: Glycyrrhiza uralensis seu glabra seu inflata
English: Liquorice Root |
|
Tastes: Sweet, slightly cold
Meridians Entered: Heart, Lung and Spleen (and all 12 meridians) |
Actions & Indications:
- Tonifies the Spleen and augments Qi
Spleen Qi Deficiency with shortness of breath, lassitude and loose stools
Qi and Blood Deficiency with an irregular pulse and/or palpitations
Heart Qi Deficiency or Heart Yang Deficiency
- Moistens the Lungs, resolves Phlegm and stops coughing
Lung Heat or Cold
Productive or non-productive coughing
- Moderates spasms and alleviates pain
Painful muscle spasms of the abdomen and legs
- Clears Heat and relieves Fire Toxicity
Raw for Toxic Heat with sore throat or carbuncles and sores (Chuang Yung)
- Antidote for many toxic substances (internal and topical)
Poisoning
Bites (after washing the wound, chew Gan Cao and apply a thick layer on the bite wound, changing whenever it dries out; Bao Xiang-Ao, 1846, New Compilation of Proven Formulas)
- Moderates and harmonizes the harsh properties of other herbs and guides the herbs to all twelve channels
Often added in small doses to harmonise formulas
- Tonifies the Qi while suppressing Parasites
Gu Sydnrome (Fruehauf, 1998)
Chronic inflammatory disease (Fruehauf, 2015)
- Aids fasting
Mentioned in the Shen Nong Ben Cao Jing as part of the superior class of herbs which can, with protracted taking, make the body light and prolong life. This may suggest it was part of supplementing the diet when engaging in an "avoiding grain" (Bigu 辟穀) fasting regime to cultivate life (Yangsheng 養生).
|
Standard Dosage: Typically 1.5-9g in decoction. Large doses can be up 30g.
Cautions: It is contraindicated for combining with Hai Zao, Da Ji, Gan Sui and Yuan Hua because of "eighteen antagonisms". It is also contraindicated in cases of dampness obstruction in middle energizer and edema because it can help dampness obstruct qi, and it is prohibited from long-term usage in large dosage (more than 20g/day) and should be avoided or used with extreme caution in patients with high blood pressure because it may raise aldosterone levels in the blood causing retention of sodium.
The NHS recommends avoiding during pregnancy. |
|